Электронная еврейская Библия для Windows на русском скачать

Октябрь 29, 2015
Комментариев к записи: 32

Электронная библия скачать бесплатно на компьютер

Электронный сборник, состоящий из ТаНаХ и Брит Хадаша

для Операционной Системы Windows

Уважаемые посетители сайта, на этой странице вам предлагается Электронный сборник (еврейская библия), который вы можете скачать электронную библию на компьютер по этой ссылке:

Электронная еврейская библия скачать

Тора разделена на недельные главы.

Следите за обновлениями. Данная редакция не является законченной. Редактируются книги Танах и продолжается реставрация Брит Хадаша.

Последнее обновление: 02.08.2019

Как установить и пользоваться.

1 После того, как вы скачаете архив с файлами библиотеки, извлеките из него папку TaNaH на рабочий стол.

2 Откройте папку и запустите файл TaNaH.exe

3 Выберите нужны раздел:

  • Тора
  • Невиим
  • Кетувим
  • Брит Хадаша

Выберите нужную книгу для чтения.

ТОРА разделена на недельные главы подзаголовками.

В меню «Справка», есть возможность по ссылке перейти на главную сайта blind.nev-tanah.info

 

Если вам встретятся в тексте библии орфографические и пунктуальные ошибки, просьба, сообщить нам.

Электронная еврейская библия скачать >>

 

Admin

,

32 Коментариев к статье “Электронная еврейская Библия для Windows на русском скачать”

  1. Александр:

    Нашел Евангелие от Матфея на иврите в издании Шем-Това ибн-Шапрута. (пер. Манукян А.С.). — 2015 cloud.mail.ru/public/BdXP/RcaRvXng2

    И все-таки есть очень важная на мой взгяд не точность перевода.
    В синодальном переводе сказано:
    …3. итак, всё, что ОНИ ВЕЛЯТ вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают…
    (Св. Евангелие от Матфея 23:3)
    mediafire.com/view/sf2x3eri6s94ll8/синодальный%20перевод.png
    Отсюда следует, что если идет речь о фарисеях и книжниках которые написали устную тору (Талмуд) и комментарии к ней, то нужно выполнять все что там написано. Как например не произносить и Имени Бога Иеhова.
    Но если взгянуть на перевод Евангелие от Матфея на иврите в издании Шем-Това ибн-Шапрута. (пер. Манукян А.С.). — 2015
    mediafire.com/view/cyianam9scsxcov/шем%20тов.png
    То сказано:
    3. Итак, все, что ГОВОРИТ вам,
    храните и исполняйте, но по
    установлениям их и по делам их
    не поступайте; ибо они говорят,
    но их не делают;
    И слово «говорит» в единсвенном числе подразумевает что речь идет о Моше. А Моше говрит исполнять все что наисано в ТАНАХ. Но нет речи об устной торе и не добавить сверху.

    Многие скажут, да что он прицепился к этой …они говорят, … он говорит.?

    Я считаю, что это очень важный момент. Как лично до меня.
    Я после того как разочаровался в тех догматах канонах от ортодоксальных христиан, которые сотворили люди как в католических так и в православных церквях обратился к раннему источнику Слова Божьего — иудеям. Я надеялся что еврейские ученные мужи, раввины исповедующие иудаизм помогут мне не еврею найти путь как исполнить волю Творца.
    Наравне с тем как много мне хорошего рассказали раввины, а мне видится что они были предельно откровенны со мной или по крайней мере свято верили в то что говорят, а именно нарушение христианами множества заповедей и наставлений описаных в Тонах. Как например, поклонение иконам и обожествление святых. И самый яркий пример как для меня так это причисление к лику святых императора Николая II и всю его семью, который если и был праведником но никак не святым, а если считать что он был ставленником от Бога на престол российский, то никак не мог отречься от него и оставить. народ в трудную минуту.
    Но в вопросе Иешуа я естесвенно получил категорическое неприятие раввинами даже предположения о факте миссии.
    Более того некоторые из них пытались наивных читателей убедиьь что даже исторически такого человека не было.
    Но другие более мудрые, зная что есть реальные факты о его существовании такие как записии еврейского историка Иосифа Флавия, найденные гробницы Понтия Пилата и первосвященника Каиафа, просто опровергали факт того что Иешуа есть мессия.
    А значит, что они нам и сейчас будут говрить чтобы мы делали не признавали Иешуа, и мне как не еврею нужно быть истинным ноахидом или по другому сказать бейн-ноах (сыны Ноя из других народов) исполнять семь заповедей и не признавать Иешуа…

    1. Admin:

      ибо они говорят, и не делают — что они говорят? Учат Торе. А что не делают? — не исполняют ее. Все намного проще, чем вы себе представляете. Смотрите в контексте. Погоня за точным переводом всегда приводит к другим крайностям.

  2. Александр:

    Добрый вечер.
    Все-таки если вернуться к лекции Иеримии Гордона, то можно обнаружить свидетельства о том, что Евангелие от Матфея в частности и другие книги Нового завета были переведены сначала с иврита на арамейский, а потом с арамейского на греческий.
    При этом в некоторых местах и довольно часто был искажен перевод что наглядно приводится в лекции.
    Одним из ярких примеров неверного перевода явялется эта вырезка
    youtu.be/l1zw462lCS8
    Хотелось бы услышать комментарии по этому поводу желательно после просмотра всей лекции.

    1. Admin:

      Изначально тексты были на иврите, но сегодня их нет. Есть греческие. Чтобы привести их в надлежащее состояние — отреставрировать, необходимо хорошо разбираться в ТаНаХ и много работать над этим. Этим мы и занимаемся.
      Сегодня существует Новый Завет на иврите, но, это перевед с греческого на иврит. Проблема этим не решена, а наоброт, усугублена.
      Труды Неемии Гордона есть на нашем сайте http://blind.nev-tanah.info/category/nehemia-gordon/

Оставить комментарий